专业牙科集团已推出一系列由我们的牙科专家撰写的持续博客文章。 提供的所有观点均为牙医自己的观点,并发布在此博客上,作为我们不断努力教育公众有关牙科问题和其他感兴趣的问题的一部分。
我想分享一些关于身份的意义的想法和经历,特别是我们搬到新加坡之前和之后的种族身份。
我在英国出生和长大,并在伦敦度过了生命的最后 20 年。 这两个城市都是多元文化的典范,不同种族/宗教的人们基本上和谐共存。
我是华人; 我的母亲出生在中国,而我的父亲出生在英国并在英国陆军服役。 我的祖父出生在中国,但小时候搬到了英国。 我们的家族根源可以追溯到 1898 年的英国。
我的粤语还过得去,但如果你听我说英语而不看我的脸,你会说我是一个真正的英国人。 不幸的是,多年来我经历了各种微妙和不那么微妙的种族歧视。 作为我就读的所有学校中的少数派,我经常被孤立,以至于我从未感到自己真正属于这里。
我们的家庭非常亚洲化。 我的祖父母和我们住在一起,住在八口人的房子里,我的家庭影响相当传统。 事实上,我直到比较晚的时候才很少吃西餐。 当我们这样做的时候,我发现它符合我的喜好,并希望我们能拥有更多。
我永远记得一件事,当时我咳嗽,在我去学校之前,我的母亲在我的胸口上涂了万金油。 如您所知,对于某些人来说,这种气味可能非常刺鼻。 这让我非常尴尬,因为上课时没有人坐在我旁边。 请记住,那是在 1970 年代,当时英国人对中国文化知之甚少,除了几部功夫电影以及当地中餐馆的炒饭和虾片。
我的妻子来自伦敦。 她有一位犹太母亲和爱尔兰父亲。 由于犹太教遵循母系血统,这使我的妻子成为犹太人(尽管没有犹太教),因此,我的两个女儿也是犹太人。 在我的第一个女儿出生的英国,她被认为是混血儿(白人/中国人)。 “白人”的描述有额外的描述符来帮助区分可能称自己为“白人”的不同种族群体(“高加索人”一词已经有一段时间没有使用了)。 至于我在新加坡出生的二女儿,出生证明上没有混血选项。 最接近的可用选项是欧亚语,我不确定这是否是一个充分的描述。
然而,现在我要为她申请成为新加坡永久居民,欧亚混血就没有选择了,我们女儿的种族自动默认为我的,即华人。 此外,为了申请的一致性,我们的第一个女儿也必须注明是中国人。 正如您所看到的,这也不准确。
我们的第二个女儿并没有根据出生地自动成为新加坡公民,她出生后不久就获得了英国护照。 她可能拥有英国公民的身份,但可能永远不会在英国居住。 然而,无论出于何种意图和目的,她都会以新加坡的方式长大和接受教育(我们希望我们的孩子就读当地学校),因此她会更像新加坡人而不是英国人。
在英国和新加坡,人们担心本土文化正在被“稀释”,导致传统价值观和方式消失。 我认为这种观点过于简单化,因为每一代人都有更复杂的出身,而且受到移民的影响。 只要所有群体都对起源文化感兴趣,传统就会保持活力。 无论如何,应该拥抱多样性,我们对彼此了解得越多,我们就越意识到我们的共同点多于差异。
还有一个问题是,您如何看待自己?如果您有混合血统,您最认同哪种文化? 我相信语言是身份和归属感的关键。 我从新加坡朋友那里了解到,虽然学校教中文,但他们的孩子在家里大多说英语。 这可能是因为英语是每个人的共同语言,包括保姆和家庭佣工。 此外,电影和音乐形式的流行文化由美国和英国主导。
已故李光耀先生一直练习普通话直到生命的最后一刻,这让我深受鼓舞: –
“我花了一生的时间来赶上我的中文,但重要的是我们了解自己,了解双语和口语。” 李光耀 (2011)
正是考虑到上述的想法,我们报名了普通话课程。
在我在这里相对较短的时间里,我遇到了一群不同种族的人,可能比在伦敦还要多。 我们的共同点是,我们来到这里都是有原因的,而金禧年的新加坡是一个我们想去的地方,而不是必须去的地方。 我的孩子最认同哪种文化?他们将来会在申请表上写什么? 我无法回答这个问题,但作为父母,我们会尽最大努力让他们不仅欣赏自己的文化,而且欣赏所有文化。
苏荣顺医生 是专家牙科集团的口腔修复学牙科专家。 他曾担任伦敦大学附属伊士曼牙科学院的临床讲师和 GKT 牙科学院的临床教师。 苏博士对修复和种植修复牙科特别感兴趣。